На главную страниц Карта сайта Обратная связь
    О компании
Нас рекомендуют
 
Makeasteptosuccess!
 

Урок 6. На английской стороне, на чужой планете...

Оказаться в англо-говорящем сообществе братьев по разуму, продирающихся сквозь дебри знаний к головокружительным карьерным высотам, и не показаться out to lunch или коротко Luncher (социально не адаптированным) не просто, если не понимаешь, о чем эти студенты там “токают”.

Они, вообще, очень любят суффиксы. Добавить суффикс -er или -y практически к любому существительному и получить новое слово ничего не стоит.

Greaser - волосатик
Booker – любящий учиться студент
Griller - поджаренный на гриле Hot Dog
Water walkers - сандалии
All-nighter – просиживающий все ночи напролет за учебниками
Youngy – молоденькая модная девушка-подросток
Woodsy – экскурсия вдвоем в лес
Chilly – охлажденная баночка пива
Foxy – симпатичный, миловидный

 

 

 

Они без ума от конверсии и легко жонглируют словами.
Размножить на ксероксе to copy превращается в to machine (от a Xerox machine).To cheat (списывать, подсматривать на экзамене) – в to eyeball (от eyeball - глазное яблоко). A fag – по-модному, сигарета, перешла в класс глаголов - Fag me значит Give me a cigarette.

А глагол to theque, чтобы заменить to go to the library, проделал длинный путь от французского bibliotheque. Let’s tube it (“переводится” как Let’s watch television) ведет свое происхождение от picture tube. Давай, мол, “покинескопим”.
Bill, skimmer me, I am thirsty – просьба к Биллу купить обезжиренного молока (skimmed milk).

Эти предложения вряд ли содержат незнакомые слова для знатоков английского, но уловить, какая мысль кроется за ними, надо сказать, не очень легко.

Watch it, you might rattle the troops = Do not upset your parents
He kicked her tires = He checked her out before deciding to date her
He shakes my tree = I find him physically attractive
You are out of your tree = You are fool
Put on your quickstarts = Put your tennis shoes on
The wallet will pay for my trip to Europe = My father will pay

 

 

Им нравится придумывать свои названия для учебных предметов и дисциплин:

Trees = Forestry
Genes = Introduction to Genetics
Monkeys = a course in Zoology
Leaves = Botany courses
Tanks and jeeps = a course in Military History
Dirt farming = History of American Democracy

А благодаря Уолту Диснею, студенты теперь могут выразить свое отношение ко всему трудоемкому, глупому, занудливому или не заслуживающему внимания:

That’s a Mickey Mouse course.
What a Mickey Mouse thing to do. That’s so Mickey Mouse
.

Им, вечно занятым и стремящимся все успеть в этой жизни, некогда договаривать слова до конца:

Libe вместо library
Bod вместо body
Nook вместо newcomer
Bot вместо robot
Cept
вместо concept. All cept and no fact make dull lectures.

 

 

Но особый шик – акронимы, аббревиатуры и, так называемый text speak (LOL for lots of love, CU for see you и т.д.) – второй родной язык современной молодежи.

PO – post office
KK – campus cops
D – decibel. Give me some D’s, то есть make more noise.
Z - to sleep. The Z’s are calling me to the rack.
EB - electric blanket.
AKA - alcohol kills all.

Представляете, до чего дошло! Новозеландский государственный образовательный орган недавно принял решение разрешить студентам использовать в ответах на государственных экзаменах эти mobile phone text messages при условии, что студенты показывают полное знание предмета.


Home Task

В качестве домашнего задания предлагаем вам угадать, что это за учебные дисциплины:
Rocks
Pre-God
Play-a-day
Ducks and geese


Ответы на викторину из предыдущего урока >>>

  1. NOOB = new person
  2. Less than three = love
  3. PAW = parents are watching
  4. Flash = stupid
  5. Adiem = this doesn’t mean anything
The optimist proclaims that we live in the best of all possible worlds, and the pessimist fears this is true
James Branch Cabell
© 2004-2009
Группа компаний «МАСТЕРКЛАСС».
Все права защищены.
+7 (831) 421-00-15

603000 г. Нижний Новгород, ул. Новая, д. 32
+7 (831) 421-00-15, 421-00-17
info@masterclass.nnov.ru
   
Разработка сайта —
Компания «Level UP»